โยชูวา 9:6 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)6 และพวกเขาไปหาโยชูวาในค่ายที่กิลกาล พูดกับท่านและชายชาวอิสราเอลว่า “พวกเรามาจากแดนไกล ขอทำพันธสัญญากับพวกเราเถิด” Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonฉบับมาตรฐาน6 เขาเดินทางมาหาโยชูวาที่ค่าย ณ เมืองกิลกาล กล่าวแก่ท่านและคนอิสราเอลว่า “พวกเรามาจากประเทศที่ห่างไกล ขอทำพันธสัญญากับเราเถิด” Tan-awa ang kapituloพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV6 เขาเดินทางมาหาโยชูวาที่ค่าย ณ เมืองกิลกาล กล่าวแก่ท่านและคนอิสราเอลว่า “พวกข้าพเจ้ามาจากประเทศที่ห่างไกล ฉะนั้นบัดนี้ขอทำพันธสัญญากับพวกข้าพเจ้าเถิด” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย6 เมื่อทูตเหล่านั้นมาถึงค่ายพักอิสราเอลที่กิลกาลก็แจ้งโยชูวากับชาวอิสราเอลว่า “พวกข้าพเจ้ามาจากแดนไกล ขอท่านทำสัญญาไมตรีกับเรา” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย6 พวกเขาเดินทางไปหาโยชูวาที่ค่ายในเมืองกิลกาล และพูดกับโยชูวาและชาวอิสราเอลว่า “พวกเรามาจากแผ่นดินที่อยู่ห่างไกล ขอทำสัญญาเป็นพันธมิตรกับพวกเราด้วยเถิด” Tan-awa ang kapituloพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19406 เขาจึงมาหายะโฮซูอะที่ค่าย ณ ฆีละฆาล, บอกท่านกับผู้เฒ่าแก่แห่งพวกยิศราเอลว่า, พวกข้าพเจ้ามาแต่เมืองไกล; ขอทำไมตรีกับพวกข้าพเจ้าเถิด. Tan-awa ang kapitulo |