Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




เยเรมีย์ 23:23 - พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

23 พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ประกาศ​ดัง​นี้ “เรา​เป็น​พระ​เจ้า​ที่​อยู่​ใกล้​แค่​เอื้อม​เพียง​เท่า​นั้น​หรือ ไม่ใช่​พระ​เจ้า​ที่​อยู่​ใน​ทุก​แห่งหน​หรือ

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

ฉบับมาตรฐาน

23 พระยาห์เวห์ตรัสดังนี้ว่า “เราเป็นพระเจ้าที่อยู่ใกล้ ไม่ใช่พระเจ้าที่อยู่ไกลด้วยหรือ?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

23 พระเยโฮวาห์ตรั​สว​่า “เราเป็นพระเจ้าใกล้​แค่​คืบ มิใช่​พระเจ้าที่​อยู่​ไกลด้วยดอกหรือ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

23 องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศว่า “เราเป็นพระเจ้าผู้อยู่แต่เพียงใกล้ๆ แค่นั้นหรือ? ไม่ได้เป็นพระเจ้าผู้อยู่ห่างไกลด้วยหรือ?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

23 พระยาห์เวห์​ถาม​ว่า “เรา​เป็น​พระเจ้า​ที่​อยู่​ใกล้ๆ​เท่านั้นหรือ เรา​ไม่ได้​เป็น​พระเจ้า​ใน​ที่​ห่างไกล​ด้วยหรือ

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

23 เรา​มิใช่​พระเจ้า​อยู่​ใกล้​มือ, แล​ไม่​เป็น​พระเจ้า​ห่างไกล​หรือ, พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




เยเรมีย์ 23:23
7 Cross References  

มี​ใคร​บ้าง​ที่​เป็น​เหมือน​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​เรา พระ​องค์​สถิต​บน​บัลลังก์ ณ เบื้อง​บน


คน​ของ​พระ​เจ้า​เข้า​มา​ใกล้ และ​บอก​กษัตริย์​แห่ง​อิสราเอล​ว่า “พระ​เจ้า​กล่าว​ดังนี้ ‘เพราะ​ชาว​อารัม​ได้​พูด​ว่า “พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เป็น​พระ​เจ้า​แห่ง​ภูเขา แต่​ไม่​ใช่​พระ​เจ้า​แห่ง​หุบเขา” ฉะนั้น เรา​จะ​มอบ​กอง​ทัพ​ใหญ่​ขนาด​นี้​ไว้​ใน​มือ​เจ้า และ​เจ้า​จะ​รู้​ว่า​เรา​คือ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า’”


บรรดา​เจ้าหน้าที่​ของ​กษัตริย์​อารัม​พูด​กับ​ท่าน​ว่า “บรรดา​เทพเจ้า​ของ​พวก​เขา​เป็น​เทพเจ้า​แห่ง​ภูเขา พวก​เขา​จึง​แข็ง​แกร่ง​กว่า​พวก​เรา ให้​เรา​ไป​ต่อสู้​กับ​เขา​ใน​ที่​ราบ​เถิด เรา​จะ​แข็ง​แกร่ง​กว่า​พวก​เขา​เป็น​แน่


เพื่อ​ว่า​มนุษย์​จะ​ได้​แสวง​หา​พระ​องค์ และ​อาจ​จะ​ไขว่คว้า​หา​พระ​องค์​จน​พบ ทั้งๆ ที่​พระ​องค์​ไม่​ได้​อยู่​ห่าง​ไกล​จาก​เรา​แต่​ละ​คน​เลย


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo