Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रकाश 12:4 - परमेस्वर को सच्चो वचन

4 बौ अपनी पूँछ से आसमान से एक तिहाई तारन कै खींचकै पृथ्वी मैं फेंक दई, और बौ अजगर बौ औरत के सामने ठाड़गौ, कि जब बौ बालका पैदा करै तौ बौ बालका कै निगल जाबै।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

राना थारु नयाँ नियम

4 और बक पुँछ बादर तरेको तिस्रो भागके तानके पृथ्वीमे डारदइ, और बो अजिंगर बैयरके अग्गु ठाणीगओ, ताकी बक बच्चाके जन्मतए खीना खाए जाए।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रकाश 12:4
22 Cross References  

तुम अपने दऊवा सैतान के घाँईं से हौऔर अपने दऊवा की इच्छा पूरी करनो चाहथौ। बौ तौ सुरु से हत्यारो है, और सच मैं टिक नाय पाई, काहैकि सत्य बामै हईये नाय; जब बौ झूठ बोलथै, तौ अपने मन सेई बोलथै; काहैकि बौ झूठो है, और जहे संग बौ झूठ को दऊवा है।


चौकन्ने रैहबौ, चहाचीते रहबौ! तुमरो दुस्मन, सैतान घूमत भौ सेरा के जैसी इतै-उतै घूमत रहथै, कोई कै खाए जान ताहीं ढूँड़न मैं लगो रैहथै।


फिर स्वर्ग मैं लड़ाई छिड़ गई, मीकाईल और बाके दूत अजगर से और बाके दूतन से लड़ीं;


विसाल अजगर कै बाहर फेंक दौ गौ, बौ पुरानो साँप, जोको नाओं इब्लीस या सैतान रहै, जो पूरी दुनिया कै धोका दई रहै। बौ और बाके सब दूतन कै बाके संग पृथ्वी मैं फेंक दौ गौ।


बौ जानवर एक तेंदुआ के हानी दिखात रहै, बाके पाँव भलुआ के तराहनी और मोहों सेरा के तराहनी रहै। और अजगर बौ जानवर कै अपनी सामर्थ्य, और सिंहासन और बड़ो अधिकार दै दई।


सब जनी बौ अजगर की आराधना करीं, काहैकि बौ बौ जानवर कै अपनो अधिकार दई रहै। बे बहो जानवर की भी आराधना करीं, और कहीं, “जानवर के जैसी कौन है? जाके खिलाप कौन लड़ सकथै?”


और मैं बौ अजगर के मोहों से, और बौ जानवर के मोहों से और बौ झूठे भविस्यवक्ता के मोहों से तीन असुद्ध आत्मा कै मुढ़कन के रूप मैं निकरत भइ देखो।


“जो बईय्यर कै तुम देखे बौ बड़ो नगर है जो पृथ्वी के राजन ऊपर राज्य करथै।”


बौ अजगर, मतलब पुराने साँप कै, जो प्रेत आत्मा या सैतान है; और बाकै पकड़कै एक हजार साल तक जंजीरन मैं भाँदे रखाई।


फिर तीसरो स्वर्गदूत तुरहई फूँकी। और एक बड़ो तारा जो मसाल के तराहनी जलत भौ स्वर्ग से टूटो और नदिया के एक तिहाई पानी के झरना मैं गिर पड़ो।


बौ तारा को नाओं “कड़वा” है। और एक तिहाई पानी कड़वा जैसो कड़वो हुई गौ, और भौत से इंसान बौ पानी पीन से मर गै।


फिर चौथो स्वर्गदूत तुरहई फूँकी। और सूरज को एक तिहाई, और जोनी को एक तिहाई, और तारन को एक तिहाई हिस्सा अंधियारे मैं हुई गौ, और एक तिहाई चमक उजियारो की चली गई; दिन को एक तिहाई और रात की एक तिहाई के चलते कोई उजियारो नाय रहो।


पहलो स्वर्गदूत तुरहई फूँकी। खून से सने ओला और आगी पृथ्वी मैं बरसन लगे। और एक तिहाई पृथ्वी जल गई, और एक तिहाई पेंड़ और हरी घाँस एका एक जल गई।


फिर दुसरो स्वर्गदूत तुरहई फूँकी। तौ मानौ आगी के हानी जलत भौ एक बड़ो पहाड़ समुंदर मैं फेंक दौ गौ। और समुंदर भी एक तिहाई खून मैं बदल गौ,


और समुंदर के एक तिहाई भीतरी जिंदे जीव मर गै, और एक तिहाई जहाज नास हुईगै।


उनकी बीछी तराहनी पूँछ और डंक रहैं, और उन्हैं पाँच महेना ले लोगन कै नुकसान पहोंचान की सक्ति मिली रहै।


काहैकि बे घोड़न की ताकत उनके मोहों मैं और उनकी पूँछन मैं भी रहै। और उनकी पूँछ साँपन की मुड़िया के तराहनी रहैं, और बे लोगन कै नुकसान पहोंचान के ताहीं बाको इस्तमाल करत रहैं।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo