Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रकाश 11:8 - परमेस्वर को सच्चो वचन

8 और उनकी लास बौ बड़े नगर के चौहराय मैं पड़ी रैहंगी, जो आत्मिक रीति से सदोम और मिस्र कहो जाथै, जहाँ उनको प्रभु भी क्रूस मैं चढ़ाओ गौ रहै।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

राना थारु नयाँ नियम

8 बे दुई साक्षीन्के मार डारनके पिच्छु, उनको लहासके हुवएं, बो बडो सहरको डगरमे छोडदओ जाबैगो, जहाँ उनको प्रभुके क्रूसमे चढाओगओ रहए। बो सहरके उदाहरणके रुपमे “सदोम सहर” या “मिश्रदेश” कहोजात हए, काहेकी हुवाँके आदमी बहुत दुष्ट हएं, बे आदमीन कता जो सदोम और मिश्रदेशमे रहात हएं।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रकाश 11:8
40 Cross References  

मैं तुमसे सच कहथौं, कि जब न्याय होगो बौ दिन बौ देस की हालत सदोम और अमोरा के नगर की हालत से भी जद्धे सहन के काबिल होगी।”


बौ जमीन मैं गिर गौ और बाकै एक अबाज सुनाई दई, “साऊल, साऊल! तू मोकै काहेकै सताथै?”


ऐसेई ईसु की मौत सहर के दुआरे भइ रहै ताकी लोगन कै अपने खून के जरिया उनके पाप से पवित्र करो जा सकै।


और फिर बे अपनो बिस्वास छोड़ दईं। उन्हैं मन फिरान के ताहीं दुबारा से नया बनानो नामुमकिन है, काहैकि बे अपने ताहीं परमेस्वर के लौड़ा कै दुबारा क्रूस मैं टाँगथै, और खुलेआम बाकी बेजती करथैं।


परमेस्वर सदोम और अमोरा के सहरन कै दोसी करत भै, उन्हैं आगी से भसम कर दई, और उन्हैं एक उदाहरड़ बनाई कि जो बाकी आग्या कै ठुकरामंगे उनको का होगो।


जो तरीका से सदोम और अमोरा और उनके आस-पास के नगर, जो इन्हईं के तराहनी छिनरइपना करन लगे रहैं और पराए सरीर के पच्छू लग गै रहैं आगी की अनंत सजा मैं पड़कै कहानी ठहरे हैं।


बहे समय एक भैंकर हालाचाला आओ; और नगर को दसमों हिस्सा नास हुई गौ, और सात हजार लोग मारे गै। और बचे भै लोग डराय गै, और स्वर्ग के परमेस्वर की महिमा करीं।


और सब देस, कुलन, भासन, और जातिन के लोग बे लासन कै साढ़े तीन दिन ले देखत रहंगे और कबर मैं दफनान को आदेस ना देंगे।


सहर के बाहर, अंगूर कै दाखरस के कुंड मैं निचोड़ो गौ, और दाखमधु के कुंड से इतनो खून निकरो, कि लमसम पाँच फिट गहरो और तीन सौ किलो मीटर ले लम्बो और घोड़न की लगाम ले पुहिगौ।


फिर जाके बाद एक और दुसरो स्वर्गदूत पहले बारे को पीछा करत भै कही, “बौ गिर पड़ो है, बौ बड़ो बेबीलोन भी गिर पड़ो है जो सब देस कै अपने व्यभिचार की मधहोसी को दाखरस पिबाई।”


बौ महान सहर कै तीन हिस्सा मैं बाँट दौ गौ, और सब देसन के सहर खतम हुईगै। परमेस्वर बड़े बेबीलोन कै याद करी, और बाकै अपने गुस्सा से भरे भै प्याले मैं से दाखमधु पिबाई।


फिर सात स्वर्गदूतन के पास बे सात कटोरा रहैं, उनमैं से एक मेरे झोने आओ और मोसे जौ कही, “इतै आ, मैं तोकै दिखांगो कि नामी वैस्या को न्याय कैसे होगो, बौ महान सहर जो कई नदियन के किनारे बनो हैं।


“जो बईय्यर कै तुम देखे बौ बड़ो नगर है जो पृथ्वी के राजन ऊपर राज्य करथै।”


और बाके माथे मैं एक ऐसो नाओं लिखो रहै जोको एक छिपो भौ मतलब है: “महान बेबीलोन, दुनिया की सब वैस्यन और असुद्ध चीजन की अईय्या।”


बे बड़ा दूर ठाड़े हैं, काहैकि बे बाके दुख मैं हिस्सा लेन से डराथैं। बे कहथैं, “कितनो भयानक है! कितनो भयानक है! जौ महान और ताकतबर सहर बेबीलोन! एक घंटा मैं तोकै न्याय मिलगौ है!”


और जब बे आगी की लपटन से धुआँ देखीं, जो बाकै भसम करत रहै, तौ बे चिल्लाए उठे: “जौ महान सहर के हानी कोई दुसरो सहर कहु नाय भौ!”


बौ बड़ा जोड़ से चिल्लाई: “बौ गिर गौ है! महान बेबीलोन गिर गौ है! अब बौ भूत और हर एक प्रेत आत्मा को अड्डा, और सब तराहनी के असुद्ध पक्छिन और जानवरन को अड्डा हुई गौ है।


फिर एक सक्तिसाली स्वर्गदूत चक्की के पाट के आकार को एक पथरा उठाएकै समुंदर मैं फेंक दई, और कही, “बड़े सहर बेबीलोन कै ऐसिये गिराओ जागो और बौ फिर कहु दिखाई ना देगो।


बेबीलोन कै सजा दौ गौ काहैकि बौ सहर मैं भविस्यवक्ता और परमेस्वर के पवित्र लोगन को खून पाओ गौ रहै; हाँ, बे सबन को खून जो पृथ्वी मैं मर गै हैं।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo