Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




मर्कूस 14:12 - परमेस्वर को सच्चो वचन

12 अखमीरी रोटी त्योहार के पहले दिन, जामैं बे फसह त्योहार कै डंगर को यानी भेंड़ के बच्चा कै मारत रहैं, तौ ईसु के चेला बासे पूँछी, “तू कितै जानो चाहथै कि हम तेरे ताहीं फसह खानु को बंदोबस्त करैं?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

राना थारु नयाँ नियम

12 अखमिरी रोटीको तेवहारको पहिलो दिन, जौनमे बे यहूदीनको निस्तार तेवहारको भोजमे जानबरको बलिदान मारत रहएं, येशूके चेला बासे पुछीं, “तए हमए कहाँ पठान चाँहत हए, कि हम यहूदीनको निस्तार तेवहारके ताहीं भोज तयार करएं, ताकी हम जाके खाएपामएं?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




मर्कूस 14:12
16 Cross References  

लेकिन ईसु बाकै जबाब दई, “हबै ऐसिये होन दे। हमसे जो परमेस्वर चाहथै बाकै पूरो करन के ताहीं धार्मिकता जहे तरहन से ठीक है।” फिर यूहन्ना मान गौ।


दुई दिन के बाद फसह और अखमीरी रोटी को त्योहार आनबारो रहै। मुखिया पुजारी, यहूदि नियम के सिक्छक जौ ताक मैं रहैं कि ईसु कै कैसे धोका से पकड़कै जान से मार डारैं।


जे बात बाकी सुनकै बे बड़ा खुस भै, और बाकै रुपईया देन के ताहीं वादा करीं; और बौ मौका ढूँड़न लागो कि ईसु कै कौन सी तरकीब से पकड़बामैं।


ईसु अपने दुई चेलन कै जौ कहकै पनारी: “गाँव मैं जाबौ, और एक आदमी तुमकै पानी से भरो घल्ला उठात भै मिलैगो। तौ बाके पच्छू जात रहियो


लेकिन समय पूरो भौ, तौ परमेस्वर अपने लौड़ा कै पनारी, जो बईय्यर से जनमो, और नियम के तरे पैदा भौ,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo