Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




मत्ती 9:26 - परमेस्वर को सच्चो वचन

26 और जौ बात की खबर पूरे देस मैं फैल गई।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

राना थारु नयाँ नियम

26 तओ जा बातके बारेमे पुरो देशभर हल्ला उणिगओ।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




मत्ती 9:26
11 Cross References  

बाके बारे मैं पूरे सीरिया तक खबर फैल गई, तभई लोग जो बिमार रहैं और तरह-तरह के रोग और दुखन से दुखी रहैं, जिनमैं प्रेत आत्मा सवार रहैं, जिन्हैं मिर्गी आत रहै और जो फालिस के मारे रहैं बाके झोने लान लगे, और ईसु उन्हैं चंगो करी।


पर बे निकरकै पूरे देस मैं चारौ तरफ ईसु के सुसमाचार को ढिंढोरा पीट दईं।


और ईसु को नाओं तुरंतै गलील के आस-पास के सबै जघन मैं फैल गौ।


पर बौ हुँआँ से जाएकै जौ बात को गजब प्रचार करी और हिंयाँ तक की ऐसे बात फैलान लग्गौ की ईसु फिर खुल्लम-खुल्ला नगर मैं नाय जाए पाई, पर बौ बाहर अलग्याँओं जघा मैं रहेत रहै; और लोग सब घाँईं से बाके झोने आत रहैं।


राजा हेरोद जब ईसु के बारे मैं सुनी; बौ समय ईसु को नाओं भौत फैल गौ रहै। कुछ जनी कहेत रहैं “बपतिस्मा देन बारो यूहन्ना मरे भैन मैं से जिंदो ही गौ है, तभईये बौ जे सामर्थ्य के काम करथै।”


फिर ईसु गलील मैं लौटियाओ, और पवित्र आत्मा की सामर्थ्य बाके संग रहै, ईसु के बारे मैं खबर पूरे आस-पास के इलाका मैं फैल गई।


और ईसु के बारे मैं सब गाँव मैं खबर फैल गई।


लेकिन ईसु के बारे मैं खबर और जोर-सोर से फैल गई, और लोगन की भीड़ बाकै सुनन ताहीं और अपनी बिमारिन से अच्छो होन के ताहीं जुरानी।


ईसु के बारे मैं जे सब बात पूरे यहूदिया देस और आस-पास के इलाका मैं फैल गई।


“राजा भी जोके अग्गु मैं बिना डरे बोल रौ हौं, जे बात जानथै, और मोकै बिस्वास है, कि जे बातन मैं से कोई बासे लुकी नाय है, काहैकि बौ बात कोई कोहने मैं नाय भइ है।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo