Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




मत्ती 22:10 - परमेस्वर को सच्चो वचन

10 तभई सेवक सड़कन मैं निकर गै और जो-जो अच्छे-बुरे उनकै मिले बे सबै आदमिन कै इखट्टो करीं; और बिहा की डेहरी आदमिन से भर गई।”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

राना थारु नयाँ नियम

10 तओ, बे नोकर सब ठिहामे गए, और भेँटा भए सबके खराब और असल, जित्तो मिले, सबके इकट्ठा करीं। और बेहा बारो घरमे पहुननसे भरीगओ।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




मत्ती 22:10
15 Cross References  

खेत दुनिया है; अच्छो बीज को मतलब है स्वर्ग के राज्य के लोग, और जंगली पौध के बीज को जौ मतलब है बे लोग जो दुस्ट सैतान की संतान हैं।


अब चौराहे की सड़कन मैं जाबौ और जित्ते आदमी तुमकै मिलैं उनकै दाबत के ताहीं न्युतो दियौ।’


जब बे मोल लेन कै जात रहैं, तौ दुल्हा आए गै, और जो समरी रहैं, बे बाके संग बिहाए कै घरै चली गईं और फाटक बंद कर दौ गौ।”


फिर ईसु जबाब दई, “का बरैतिया, जब तक दुल्हा उनके संग है दुखी रह सकथैं? बिलकुल नाय! पर बौ दिन आगो कि दुल्हा उनसे अलग करो जागो, और बे दुखी होंगे बर्त रखंगे।”


और कहूँ ऐसो नाय होबै कि मेरो परमेस्वर मोकै फिर से तुमरे झोने आन ताहीं जबरजत्ती करै, और मोकै भौतन के ताहीं फिर से दुखी होन पड़ै, जो पहले पाप करीं रहैं और असुद्ध काम, व्यभिचार और लुचपन से, जो कि बे करीं, मन नाय बदलीं।


जे आदमी सच्ची मैं हमरी संगती से जुड़े नाय रहैं, और तभईये बे हमैं छोड़ दईं; अगर बे हमरी संगती के रहैं, बे हमरे संग रहैं। पर बे छोड़ दईं ताकी जौ सपा हुई सकै कि उनमैं से सच्ची मैं कोई हमरो नाय रहै।


और बे जौ नया गीत गान लगे: “तू जौ जिंदगी की किताब कै लेन और बाकी मुहरैं खोलन के काबिल है; काहैकि तैं वध हुईकै अपने खून से हर एक कुल, रास्ट्र, भासा, लोग, और जाति मैं से परमेस्वर के ताहीं लोगन कै मोल लौ है।”


जाके बाद मैं देखो, हूँना एक बड़ा बड़ी भीड़ रहै, कोई भी सब लोगन की गिनती नाय कर सकत रहै! सब जाति, कुल, देस और भासा के रहैं, और बे सिंहासन और मेम्ना के सामने सफेद चोंगा पहने भै और हातन मैं खजूर कि हँगईय्या पकड़े भै ठाड़े रहैं।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo