Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




मत्ती 16:7 - परमेस्वर को सच्चो वचन

7 बे आपस मैं सोच-बिचार करत भै बोलीं, “हुई सकथै बौ जहे ताहीं कही काहैकि हम कोई रोटी संग नाय लाए।”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

राना थारु नयाँ नियम

7 बे आपसमे सल्लहा करन लागे, “हमर सँग रोटी नैयाँ बहेमारे बा कही हुइहए।”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




मत्ती 16:7
9 Cross References  

तौ ईसु उनसे कही, “देखौ, फरीसियन और सदूकियन के खमीर से बचे रहियो।”


बे का सोच रै हैं जौ जानकै, ईसु उनसे कहीं, “ओ कम बिस्वास बारेयौ, तुम आपस मैं काहे बतकाथौ कि हमरे झोने रोटी नाय हैं?


बताबौ यूहन्ना कै बपतिस्मा कहाँ से मिलो? परमेस्वर से या इंसान से?” बे आपस मैं बिचार करकै कहेन लगे, “अगर हम कहमैं ‘स्वर्गिय परमेस्वर के घाँईं से,’ तौ बौ हमसे कहेगो कि, ‘फिर तुम बाको बिस्वास कहे नाय करे?’


बे जौ बात कै याद रखीं; और एक दुसरे से सोच बिचार करन लगे, “मरे भै मैं से जिंदो होन को का मतलब है?”


जैसो कि बे बातचीत और पूँछ-तांछ करत रहैं, तौ ईसु खुद उनके झोने आयकै और उनके संग चल दई;


चेलन कि जौ बात मैं बहस छिड़ गई कि हममैं से बड़ो कौन है।


लेकिन पतरस कही, “ना प्रभु, कहुए नाय! मैं कहुए कोईये असुद्ध या छिया-पछारे चीज ना खाओ हौं।”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo