Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




मत्ती 16:11 - परमेस्वर को सच्चो वचन

11 तुम काहे ना समझथौ कि मैं तुमसे रोटिन के बारे मैं नाय कहो? पर फरीसियन और सदूकियन के खमीर से बचन कै कहो।”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

राना थारु नयाँ नियम

11 मए तुमसे, रोटीको बारेमे नाए कहो हओं करके तुम काहे नाए बुझत हओ? पर मए त फरिसीनको समुह और सदुकीनको समुहको खमिरसे होसियार रहियओ कहिके कहो हओं।”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




मत्ती 16:11
10 Cross References  

कुछ फरीसी और सदूकी ईसु के झोने आए बे बाकै परखनो चाहत रहैं, तौ बे बासे कोई स्वर्गिय चिन्ह चमत्कार करन कै कहीं, ताकी पता लग सकै कि बाकै परमेस्वर कि अनुमति मिली है।


तौ चेलन कै समझ मैं आओ, कि बौ रोटी के खमीर से नाय, पर फरीसियन और सदूकियन की सिक्छा से बचे रहन कै कहेत रहै।


तौ ईसु उनसे कही, “देखौ, फरीसियन और सदूकियन के खमीर से बचे रहियो।”


जब यूहन्ना निरे फरीसियन और सदूकियन कै बपतिस्मा लेन के ताहीं बाके झोने आत देखी, तौ बौ उनसे कही, “साँप के बालकौ, जो तुमकै कौन बताई कि तुम प्रभु के भावी क्रोध से बच सकथौ?


और बौ अपने चेलन से कही, “तुम काहे डराथौ? का तुमकै हबै तक बिस्वास नाय है?”


ईसु उनकै चिताए कै कही, “देखौ फरीसियन के खमीर और हेरोद राजा के खमीर से चौकन्ने रहियो।”


बौ उनसे कही, “का तुम हबै तक समझिए नाय पाए?”


इतने मैं जब हजारो जनी एक संग भीड़ लगाईं, हिंयाँ तक कि एक दुसरेन के ऊपर गिरे जामैं, तौ ईसु सबसे पहले अपने चेलन से कही, “फरीसियन के खमीर के खिलाप रहबौ, मेरो मतलब पाखंड से है।


अरे ढोंगियौ! तुम धरती और आसमान कै देखकै मौसम कै परख सकथौ; फिरौंकी, तुम जौ अभै जो चल रौ है बाको मतलब काहेकै ना समझथौ?”


तुम मेरी बात काहेकै ना समझथौ? इसलै कि मेरो बचन सुन नाय सकथौ।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo