Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




लूका 3:11 - परमेस्वर को सच्चो वचन

11 यूहन्ना जबाब दई, “जोके पास दुई कुरता होमैं, बौ बाकै एक कुरता देबै जोके पास ना है, और जोके पास खानु है बहो बाँटनों चाहिए।”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

राना थारु नयाँ नियम

11 बप्तिस्मा देन बारो यूहन्ना बिनसे कही, “जौन ठिन दुई जोड कुर्ता हए, बो नाएहोन बारेके एक दइदेबए, और जौन ठिन खान बारो हए, बो फिर अइसियए करए।”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




लूका 3:11
22 Cross References  

तौ राजा उनकै जबाब देगो, ‘मैं तुमसे सच कहथौं, कि तुम जो मेरे जे छोटे से छोटे भईय्यन मैं से कोई एक के संग करे, बौ मेरिये संग करे!’”


लेकिन अपने कप और प्लेटन मैं जो कछु है, बाकै गरीबन के दै देबौ और सब कछु तुमरे ताहीं विधि पूर्वक सुद्ध ही जागो।”


जौ सुनकै ईसु, बासे कहथै, तेरे भीतर अभै भी एक कमी की बात है, “तू अपनो सबै कुछ बेंच कै गरीबन मैं बाँट दे, और तोए स्वर्ग मैं धन मिल जागो, और आयकै मेरे पच्छू हुई ले।”


जक्कई ठाड़कै प्रभु से कही, “सुन, गुरुजी! मैं अपनी आधी सम्पत्ति कंगालन कै दै दुंगो, और अगर मैं कोई कै धोका दैकै कछु लौ हौं, तौ बाकै चौगुना जाधे दुंगो।”


यहूदा के झोने पैसन की थैलिया रहत रहै, इसलै कोई-कोई समझी कि ईसु बासे कहरौ है कि जो कछुए हमकै त्योहार के ताहीं चाहिए बौ खरीद लेबै, या फिर जौ कि भिकमंगन कै कछु दै देबै।


बौ एक धार्मिक आदमी रहै; बौ और बाको पूरो परिवार परमेस्वर की आराधना करी। बौ गरीब यहूदि आदमिन की मदत करन के ताहीं भौत कुछ करी और लगातार परमेस्वर से प्रार्थना करतो।


और कही, ‘कुरनेलियुस! परमेस्वर तेरी प्रार्थना सुन लई है और तेरे दान के कामन मैं ध्यान दई है।


तौ बौ स्वर्गदूत कै निहारकै देखी और डरात भौ कही, “गुरु, जौ का है?” स्‍वर्गदूत जबाब दई, “परमेस्वर तेरी प्रार्थना और दान के कामन से खुस है, और तेरो जबाब देन के ताहीं तैयार है।


अगर तुम चोरी करत रहौ, तौ तुमकै चोरी करनो छोड़ देनो चाहिए और भले काम करनो सुरु कर देनो चाहिए, ताकी तुम अपने ताहीं इमानदारी को जीवन जी सकौ और गरीबन की मदत कर सकौ।


जौ युग की सम्पत्ति बारेन कै हुकम दे कि बे घमंडी ना होमैं और बेकार के पैसन के ऊपर आस नाय रखैं, पर परमेस्वर के ऊपर आस रखौ जो हमरे सुख दुख के ताहीं सब कछु खूबै करकै देथै।


उन्हैं हुकम दे कि भलाई करौ, भले कामन मैं सेठ बनौ, और दयालु बनौ और मदत करन ताहीं तैयार रहबौ,


परमेस्वर अधर्मी नाय है। जो तुम करे रहौ या तुमरे जरिया करी गई सेवा मैं तुम बाके ताहीं जो प्रेम दिखाए रहौ और अभऊ पवित्र लोगन कै दे रै हौ, बौ बे कामन कै नाय भूलैगो।


हमरे परमेस्वर और दऊवा के झोने पवित्र और निरमल धर्म जौ है, कि अनाथन और बिधवन के कलेस मैं उनकै याद करै, अपने आपकै दुनिया से निर्दोस रखाबै।


मेरे भईय्यौ, तुम मैं से एक के ताहीं जौ कहन को का फायदा है कि अगर तुमरे काम से जौ साबित ना होथै तौ तुमरो बिस्वास है? का बौ बिस्वास तुमकै बचाए सकथै?


पर जो कोई के पास दुनिया की सम्पत्ति होबै और बौ अपने भईय्या कै जरूरत मैं देखकै बाके ऊपर तरस ना खानो चाहबै, तौ बामै परमेस्वर को प्रेम कैसे बनो रह सकथै?


अगर कोई कहबै, “मैं परमेस्वर से प्रेम करथौं,” और अपने भईय्या से बैर रखै; तौ बौ झूठो है; काहैकि जो अपने भईय्या से, जोकै बौ देखी है, प्रेम ना करथै, तौ बौ परमेस्वर से भी जोकै बौ ना देखी, प्रेम ना कर सकथै।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo