Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रेरित 27:5 - परमेस्वर को सच्चो वचन

5 और किलिकिया और पंफूलिया के समुंदर पार करकै लूसिया मैं मायरा आए।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

राना थारु नयाँ नियम

5 किलिकिया परदेश और पामफिलिया परदेशके किनरेमे भओ समुन्दर पार करके हम माइरा सहरमे गए जो लुकिया परदेशमे हए।

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रेरित 27:5
9 Cross References  

पौलुस और बाके संग के पाफुस से रवाना भै और पंफूलिया के एक सहर पिरगा मैं आए, जहाँ यूहन्ना उनकै छोड़कै बापस यरूसलेम मैं चले गौ।


और बे उनके जरिया जे चिट्ठी भेजीं: “अन्ताकिया, सीरिया और किलिकिया देस के रहन बारे, हम प्रेरित और बड़े-बूढ़े तुमरे भईय्यन कै जो गैर यहूदि हैं जनम-जनम के ताहीं सुभकामना भेजथैं।


लेकिन पौलुस बाकै अपने संग लै जानो सई ना समझी, काहैकि बौ उनके मिसन के संग आखरी ले ना रुको रहै, बल्कि उनकै पंफूलिया मैं छोड़ दई रहै।


सीरिया और किलिकिया से होत भै निकरो, जोसे कलीसियन कै मजबूती मिली।


फ्रूगिया और पंफूलिया से, मिस्र से और साइरेन के झोने लीबिया के इलाका से। हममैं से कुछ रोम से हैं,


पौलुस जबाब दई, “मैं तौ तरसुस को यहूदि इंसान हौं किलिकिया के जाने-माने नगर को निवासी हौं। और मैं तोसे बिनती करथौं, कि मोकै लोगन से बात करन दे।”


“मैं तौ यहूदि हौं, किलिकिया के तरसुस मैं पैदा भौ, लेकिन यरूसलेम मैं गमलीएल के छात्‌र के भेस मैं आओ। और मोकै बड़े-बूढ़ेन के नियम मैं सक्त हिदायत मिली रहै और परमेस्वर के ताहीं ऐसी धुन लगाओ रहौं जैसी तुम सब आज लगाए हौ।


लेकिन बौ कुछ आदमिन के जरिये बिरोध करो गौ रहै जो आजाद करन बारेन के सभाघरन के सदस्य रहैं, जैसो कि जाकै कहो जाथै, जोमैं कुरेनी और सिकन्दरिया के यहूदि सामिल रहैं। बे और दूसरे आदमी किलिकिया और आसिया के देसन से स्तिफनुस के संग बहस कर लागे।


जाके बाद मैं सीरिया और किलिकिया के जघन मैं गौ।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo