Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




प्रेरित 27:43 - परमेस्वर को सच्चो वचन

43 लेकिन कप्तान पौलुस कै बचान के बिचार से रोकी, और जौ कही, कि जो पैर लेथैं, पहले कूदकै डींड़े कै निकर जामैं;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

राना थारु नयाँ नियम

43 पर कप्तान पावलके बचान चाँहत रहए, तब्ही बो कोइके मारन नाए दइ। और बो अइसे हुकुम दइ “जौन पैर सकत हएं, बे जल्दी कुदके पानी किनारे चलेजामएं,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




प्रेरित 27:43
8 Cross References  

जब भौत लड़ाई भइ, तौ सेना को सरदार जौ डर से कि बे पौलुस के टुकड़ा-टुकड़ा न कर डारैं, सेना के दल कै आदेस दई कि उतरकै बाकै उनके बीच मैं से जबरजत्ती निकारौ, और किला मैं लैजाओ।


और पौलुस की सवारी के ताहीं घोड़ा तैयार रखौ और बाकै फेलिक्स राज्यपाल के झोने सबसे बचाए कै सई सलामत पुगाए दियौ।”


लेकिन कप्तान और जहाज के मालिक की बातन कै पौलुस की बातन से जद्धा मानी।


दुसरे दिन हम सैदा पुगे। यूलियुस पौलुस के ऊपर दया करकै बाकै अपने दोस्तन के झोने जान को हुकम दई, जोकी उनकै जरूरत रहै।


लेकिन पौलुस कप्तान और सिपईय्यन से कही, “अगर जे आदमी जहाज मैं न रहैं, तौ तुम भी न बच सकथौ।”


तौ सिपईय्या जौ सोची की कैदियन कै मार डारैं; ऐसो न होबै कि कोई पैर कै भाज जाबै।


तीन बार मैं बेंथ कि मार खाओ; एक बार मेरे ऊपर पथराव करो गौ; तीन बार जहाज जिनमैं मैं चढ़ो रहों, एक बार मैं चौबीस घंटा पानी मैं बिताओ।


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo