Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Numbers 32:9 - New International Reader's Version

9 They went up to the Valley of Eshkol and looked at the land. Then they talked the Israelites out of entering the land the Lord had given them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which the LORD had given them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 For when they went up to the Valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the hearts of the Israelites from going into the land the Lord had given them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which Jehovah had given them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 They went up to the Cluster ravine, saw the land, and destroyed the Israelites’ resolve to enter the land that the LORD had given them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 And when they had gone all the way to the Valley of the Cluster of Grapes, having viewed the entire region, they subverted the hearts of the sons of Israel, so that they would not enter into the parts that the Lord gave to them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 32:9
5 Cross References  

The men came to the Valley of Eshkol. There they cut off a branch that had a single bunch of grapes on it. Two of them carried it on a pole between them. They carried some pomegranates and figs along with it.


That place was called the Valley of Eshkol. That’s because the men of Israel cut off a bunch of grapes there.


The men came back to Moses, Aaron and the whole community of Israel. The people were at Kadesh in the Desert of Paran. There the men reported to Moses and Aaron and all the people. They showed them the fruit of the land.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo