Luke 1:9 - New International Reader's Version9 He happened to be chosen, in the usual way, to go into the temple of the Lord. There he was supposed to burn incense. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 according to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 As was the custom of the priesthood, it fell to him by lot to enter [the sanctuary of] the temple of the Lord and burn incense. [Exod. 30:7.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 according to the custom of the priest’s office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 Following the customs of priestly service, he was chosen by lottery to go into the Lord’s sanctuary and burn incense. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 according to the custom of the priesthood, the lot fell so that he would offer incense, entering into the temple of the Lord. Tan-awa ang kapitulo |
Aaron and his sons after him brought the offerings. They sacrificed them on the altar of burnt offering. They also burned incense on the altar of incense. That was part of what they did in the Most Holy Room. That’s how they paid for the sin of Israel. They did everything just as Moses, the servant of God, had commanded.
At that time, I chose Aaron from your family line to be my priest. I chose him out of all the tribes of Israel. I told him to go up to my altar. I told him to burn incense. I chose him to wear a linen apron when he served me. I also gave his family all the food offerings presented by the Israelites.