Joshua 9:9 - New International Reader's Version9 They answered, “We’ve come from a country that’s very far away. We’ve come because the Lord your God is famous. We’ve heard reports about him. We’ve heard about everything he did in Egypt. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 They said to him, From a very far country your servants have come because of the name of the Lord your God. For we have heard the fame of Him, and all that He did in Egypt, Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt, Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 They said to him, “Your servants have come from a very distant country because of the reputation of the LORD your God. We have heard a report about him and everything he did in Egypt. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 They responded: "Your servants have arrived, from a very far away land, in the name of the Lord, your God. For we have heard about the fame of his power, all the things that he has done in Egypt, Tan-awa ang kapitulo |
Then some Levites spoke up. They included Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah and Pethahiah. They said to the people, “Stand up. Praise the Lord your God. He lives for ever and ever!” So the people said, “Lord, may your glorious name be praised. May it be lifted high above every other name that is blessed and praised.
“I will give them a sign. I will send to the nations some of those who are left alive. I will send some of them to the people of Tarshish, Libya and Lydia, who are famous for using bows. I will send others to Tubal and Greece. And I will send still others to islands far away. The people who live there have not heard about my fame. They have not seen my glory. But when I act, those I send will tell the nations about my glory.