Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Joshua 8:5 - New International Reader's Version

5 I and all those with me will march up to the city. The men of Ai will come out to fight against us, just as they did before. Then we’ll run away from them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 and I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 And I and all the people who are with me will approach the city. And when they come out against us, as the first time, we will flee before them

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 and I, and all the people that are with me, will approach unto the city. And it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 I will approach the city with all the people. When they come out against us the same way as before, we will flee from them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 But I and the remainder of the multitude that is with me will approach from the opposite side of the city. And when they come out against us, we will flee and turn our backs, just as we did before,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 8:5
4 Cross References  

“I am sending you out like sheep among wolves. So be as wise as snakes and as harmless as doves.


They chased the Israelites from the city gate all the way to Shebarim. They killed about 36 of them on the way down. So the Israelites were terrified.


They’ll chase us until we’ve drawn them away from the city. They’ll say, ‘They are running away from us, just as they did before.’ When we run away from them,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo