Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Joshua 8:22 - New International Reader's Version

22 The men who had set Ai on fire came out of the city. They also fought against the men of Ai. So the men of Ai were caught in the middle. The army of Israel was on both sides of them. Israel struck them down. They didn’t let anyone remain alive or get away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 And the other issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 And the others came forth out of the city against them [of Ai], so that they were in the midst of Israel, some on this side and some on that side. And [the Israelites] smote them, so that they let none of them remain or escape.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 And the others came forth out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side, and some on that side: and they smote them, so that they let none of them remain or escape.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 When other Israelites came out of the city to confront them, the men of Ai were caught in the middle. Some Israelites were on one side of them and some on the other. The Israelites struck them down until there was no one left to escape.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 Then too, those who had seized and set the city on fire, departing from the city toward their own men, began to strike the enemies in the middle. Therefore, since the adversaries were cut off from both sides, none of so great a multitude was saved.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 8:22
10 Cross References  

Those who are evil are happy for only a short time. The joy of ungodly people lasts only for a moment.


The Lord your God will hand them over to you. You will win the battle over them. You must completely destroy them. Don’t make a peace treaty with them. Don’t show them any mercy.


People will be saying that everything is peaceful and safe. Then suddenly they will be destroyed. It will happen like birth pains coming on a pregnant woman. None of the people will escape.


That day Joshua captured Makkedah. He cut down its people and their king. He totally destroyed everyone in it. He didn’t leave anyone alive. He did to the king of Makkedah the same thing he had done to the king of Jericho.


They set it apart to the Lord to be destroyed. They destroyed every living thing in it with their swords. They killed men and women. They wiped out young people and old people. They destroyed cattle, sheep and donkeys.


Joshua and all his men saw that the men who had been hiding behind the city had captured it. They also saw that smoke was going up from it. So they turned around and attacked the men of Ai.


But they captured the king of Ai alive. They brought him to Joshua.


When you have taken it, set it on fire. Do what the Lord has commanded. Make sure you obey my orders.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo