Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Joshua 6:11 - New International Reader's Version

11 So he had the ark of the Lord carried around the city once. Then the army returned to camp. They spent the night there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 So the ark of the LORD compassed the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 So he caused the ark of the Lord to go around the city once; and they came into the camp and lodged in the camp.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 So he caused the ark of Jehovah to compass the city, going about it once: and they came into the camp, and lodged in the camp.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 He made the LORD’s chest circle the city, going around one time. They went back to the camp and stayed there overnight.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 Thus, the ark of the Lord circled the city once each day, and returning to the camp, it remained there.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 6:11
4 Cross References  

But Joshua had given an order to the army. He had said, “Don’t give a war cry. Don’t raise your voices. Don’t say a word until the day I tell you to shout. Then shout!”


Joshua got up early the next morning. The priests went and got the ark of the Lord.


On the second day they marched around the city once. Then the army returned to camp. They did all those things for six days.


March around the city once with all your fighting men. In fact, do it for six days.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo