Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Joshua 3:6 - New International Reader's Version

6 Joshua said to the priests, “Go and get the ark of the covenant. Walk on ahead of the people.” So they went and got it. Then they walked on ahead of them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 Joshua said to the priests, Take up the ark of the covenant and pass over before the people. And they took it up and went on before the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 And Joshua spake unto the priests, saying, Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and went before the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 Then Joshua said to the priests, “Lift up the covenant chest. Go along in front of the people.” So they lifted up the covenant chest and went in front of the people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 And he said to the priests: "Take up the ark of the covenant, and go before the people." And they fulfilled the orders, and they took it and walked before them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 3:6
11 Cross References  

All the elders of Israel arrived. Then the priests picked up the ark and carried it.


All the elders of Israel arrived. Then the Levites picked up the ark and carried it.


I will open the way for you to return. I will march in front of you. You will break through the city gates and go free. I am your King. I will pass through the gates in front of you. I, the Lord, will lead the way.”


So they started out from the mountain of the Lord. They traveled for three days. The ark of the covenant of the Lord went in front of them during those three days. It went ahead of them to find a place for them to rest.


Suppose you put all these people to death and leave none alive. Then the nations who have heard these things about you will talk. They’ll say,


That is where Jesus has gone. He went there to open the way ahead of us. He has become a high priest forever, just like Melchizedek.


They gave orders to the people. They said, “Watch for the ark of the covenant of the Lord your God. The priests, who are Levites, will be carrying it. When you see it, you must move out from where you are and follow it.


Joshua said to the people, “Set yourselves apart to the Lord. Tomorrow he’ll do amazing things among you.”


The Lord said to Joshua, “Today I will begin to honor you in the eyes of all the Israelites. Then they will know that I am with you, just as I was with Moses.


So Joshua, the son of Nun, called for the priests. He said to them, “Go and get the ark of the covenant of the Lord. I want seven of you to carry trumpets in front of it.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo