2 Samuel 7:10 - New International Reader's Version10 I will provide a place where my people Israel can live. I will plant them in the land. Then they will have a home of their own. They will not be bothered anymore. Evil people will no longer crush them, as they did at first. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176910 Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime, Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition10 And I will appoint a place for My people Israel and will plant them, that they may dwell in a place of their own and be moved no more. And wicked men shall afflict them no more, as formerly Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)10 And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first, Tan-awa ang kapituloCommon English Bible10 I’m going to provide a place for my people Israel, and plant them so that they may live there and no longer be disturbed. Cruel people will no longer trouble them, as they had been earlier, Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version10 And I will appoint a place for my people Israel, and I will plant them, and they shall live there, and they shall no longer be disturbed. Neither shall the sons of iniquity continue to afflict them as before, Tan-awa ang kapitulo |
At that time I will make a covenant for the good of my people. I will make it with the wild animals and the birds in the sky. It will also be made with the creatures that move along the ground. I will remove bows and swords and other weapons of war from the land. Then my people can lie down in safety.