Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Zacharie 9:5 - Martin 1744

5 Askelon le verra, et craindra ; Gaza aussi le verra, et en sera comme en travail d'enfant ; et Hékron aussi, parce que ce à quoi elle regardait, l'aura rendue confuse ; et il n'y aura plus de Roi à Gaza, et Askelon ne fleurira plus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

5 Ascalon le verra et craindra; Gaza aussi, et elle se tordra de douleur; Accaron aussi, car son espérance est confondue. Il n'y aura plus de roi à Gaza, et Ascalon ne sera plus habitée.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

5 Askalon le verra, et elle sera dans la crainte; Gaza aussi, et un violent tremblement la saisira; Ékron aussi, car son espoir sera confondu. Le roi disparaîtra de Gaza, Et Askalon ne sera plus habitée.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 Ascalon le verra, et sera dans la crainte ; Gaza aussi, et elle en aura une vive douleur ; Accaron aussi, car son espérance sera confondue ; le roi disparaîtra de (il n'y aura plus de roi à) Gaza, et Ascalon ne sera plus habitée.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

5 Askalon le verra et aura peur ; Gaza aussi, et elle sera fort angoissée ; Ékron aussi, car elle sera honteuse de sa confiance ; et le roi sera retranché de Gaza, et Askalon ne sera pas habitée ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 Ashqelôn le voit, elle frémit; Aza se convulse fort; Èqrôn, oui, blêmit de la regarder. Le roi de Aza est perdu, Ashqelôn ne sera pas habitée.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zacharie 9:5
18 Cross References  

L'année en laquelle mourut le Roi Achaz, cette charge-ci fut mise en avant.


La parole de l'Eternel, qui fut adressée à Jérémie le Prophète contre les Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza.


Et qu'ai-je aussi affaire de vous, Tyr et Sidon, et de vous, toutes les limites de la Palestine, me rendrez-vous ma récompense, ou me voulez-vous irriter ? Je vous rendrai promptement et sans délai votre récompense sur votre tête.


Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Gaza, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela ; mais je le ferai parce qu'ils ont transporté ceux de Juda en une captivité entière, jusqu'à les livrer à Edom.


Et j'exterminerai d'Asdod ses habitants, et d'Askélon celui qui y tient le sceptre ; puis je tournerai ma main sur Hékron, et le reste des Philistins périra, a dit le Seigneur l'Eternel.


Voici, le Seigneur l'appauvrira, et en la frappant il jettera sa puissance dans la mer, et elle sera consumée par le feu.


Et le bâtard habitera à Asdod ; et je retrancherai l'orgueil des Philistins.


Puis l'Ange du Seigneur parla à Philippe, en disant : lève-toi, et t'en va vers le Midi, au chemin qui descend de Jérusalem à Gaza, celle qui est déserte.


Or l'espérance ne confond point, parce que l'amour de Dieu est répandu dans nos coeurs par le Saint-Esprit qui nous a été donné.


Selon ma ferme attente et mon espérance, que je ne serai confus en rien ; mais qu'en toute assurance, Christ sera maintenant, comme il l'a toujours été, glorifié en mon corps, soit par la vie, soit par la mort.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo