Zacharie 9:1 - Martin 17441 La charge de la Parole de l'Eternel contre le pays de Hadrac, laquelle se posera sur Damas ; car l'Eternel a l'oeil sur les hommes et sur toutes les Tribus d'Israël. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 Sentence Parole de Yahweh contre le pays d'Hadrach; et à Damas sera son séjour, – car Yahweh a l'oeil sur les hommes, et sur toutes les tribus d'Israël; – Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 Oracle, parole de l'Éternel sur le pays de Hadrac. Elle s'arrête sur Damas, Car l'Éternel a l'oeil sur les hommes Comme sur toutes les tribus d'Israël; Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Fardeau (Malheur accablant) de la parole du Seigneur contre le pays de Hadrach, et contre Damas, sur laquelle elle se repose ; car l'œil du Seigneur est fixé sur les hommes et sur toutes les tribus d'Israël. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 *L’oracle de la parole de l’Éternel [qui vient] dans le pays de Hadrac ; et Damas sera le lieu de son repos (car l’Éternel a l’œil sur les hommes et sur toutes les tribus d’Israël), Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Charge, parole de IHVH-Adonaï sur la terre de Hadrakh, et Damèssèq son repos. Oui, l oeil de l humain de tous les rameaux d Israël sera vers IHVH-Adonaï; Tan-awa ang kapitulo |