Zacharie 7:1 - Martin 17441 Puis il arriva la quatrième année du Roi Darius, que la parole de l'Eternel fut adressée à Zacharie le quatrième jour du neuvième mois, qui est le mois de Kisleu. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 La quatrième année du roi Darius, la parole de Yahweh fut adressée à Zacharie, au quatrième jour du neuvième mois, en Casleu. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 La quatrième année du roi Darius, la parole de l'Éternel fut adressée à Zacharie, le quatrième jour du neuvième mois, qui est le mois de Kisleu. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 La quatrième année du roi Darius, la parole du Seigneur fut adressée à Zacharie, le quatrième jour du neuvième mois, qui est celui de Casleu. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 **Et il arriva, la quatrième année du roi Darius, que la parole de l’Éternel vint à Zacharie, le quatrième [jour] du neuvième mois, [au mois] de Kislev, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Et c est en l an quatre de Dariavèsh, le roi, et c est la parole de IHVH-Adonaï à Zekharyah, le quatre de la neuvième lunaison en Kislév. Tan-awa ang kapitulo |