Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Zacharie 6:2 - Martin 1744

2 Au premier chariot il y avait des chevaux roux ; au second chariot, des chevaux noirs ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

2 Au premier char il y avait des chevaux roux,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

2 Au premier char il y avait des chevaux roux, au second char des chevaux noirs,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

2 Au premier char (quadrige) il y avait des chevaux roux, au second char (quadrige) des chevaux noirs,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

2 Au premier char il y avait des chevaux roux ; et au second char, des chevaux noirs ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

2 Au premier chariot, des chevaux roux. Au deuxième chariot, des chevaux noirs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zacharie 6:2
5 Cross References  

J'eus de nuit une vision : et voici, un homme était monté sur un cheval roux, et il se tenait entre des myrtes qui étaient en un lieu profond ; et après lui il y avait des chevaux roux, des chevaux pommelés et des blancs.


Quant au chariot où sont les chevaux noirs, ils sortent vers le pays de l'Aquilon, et les blancs sortent après eux ; mais les mouchetés sortent vers le pays du Midi.


Il parut aussi un autre signe au ciel, et voici un grand dragon roux ayant sept têtes et dix cornes, et sur ses têtes sept diadèmes ;


Ainsi il me transporta en esprit dans un désert ; et je vis une femme montée sur une bête de couleur d'écarlate, pleine de noms de blasphème, et qui avait sept têtes et dix cornes.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo