Zacharie 6:1 - Martin 17441 Et j'élevai encore mes yeux, et regardai, et voici quatre chariots, qui sortaient d'entre deux montagnes ; et ces montagnes étaient des montagnes d'airain. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 Je levai de nouveau les yeux et je vis : Et voici quatre chars sortant d'entre les deux montagnes, et les montagnes étaient des montagnes d'airain. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 Je levai de nouveau les yeux et je regardai, et voici, quatre chars sortaient d'entre deux montagnes; et les montagnes étaient des montagnes d'airain. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Je me retournai, et je levai les yeux, et je regardai ; et voici quatre chars (quadriges) qui sortaient d'entre deux montagnes, et ces montagnes étaient des montagnes d'airain. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 *Et de nouveau je levai mes yeux, et je vis : et voici quatre chars qui sortaient d’entre deux montagnes, et les montagnes étaient des montagnes d’airain. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Je retourne, je lève mes yeux, vois, et voici : quatre chariots sortent d entre les montagnes. Les montagnes sont des montagnes de bronze. Tan-awa ang kapitulo |