Zacharie 3:3 - Martin 17443 Or Jéhosuah était vêtu de vêtements sales, et il se tenait debout devant l'Ange. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19233 Or Jésus était couvert d'habits sales et se tenait devant l'ange. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls3 Or Josué était couvert de vêtements sales, et il se tenait debout devant l'ange. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 Or, Jésus était couvert de vêtements souillés (sales), et il se tenait debout devant (la face de) l'ange. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français3 Et Joshua était vêtu de vêtements sales, et se tenait devant l’Ange. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Iehoshoua est vêtu d habits excrémentiels. Il se dresse face au messager. Tan-awa ang kapitulo |