Zacharie 13:8 - Martin 17448 Et il arrivera dans toute la terre, dit l'Eternel, que deux parties seront retranchées en elle, et défaudront, mais la troisième y demeurera de reste. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19238 Et dans tout le pays, – oracle de Yahweh, – les deux tiers seront exterminés, périront, et l'autre tiers y sera laissé. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls8 Dans tout le pays, dit l'Éternel, Les deux tiers seront exterminés, périront, Et l'autre tiers restera. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Et dans tout le pays, dit le Seigneur, il y aura deux parties qui seront dispersées et qui périront, et une troisième partie y demeurera. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français8 Et il arrivera dans tout le pays, dit l’Éternel, que deux parties y seront retranchées et expireront ; mais un tiers y demeurera de reste. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Je retournerai ma main contre les jeunets. Ce sera sur toute la terre, harangue de IHVH-Adonaï; sur elle, les deux tiers seront tranchés et agoniseront, et un tiers y restera. Tan-awa ang kapitulo |
Je m'approcherai de vous pour faire jugement, et je serai témoin subit contre les enchanteurs, et contre les adultères, et contre ceux qui jurent faussement, et contre ceux qui fraudent le loyer du mercenaire, qui oppriment la veuve et l'orphelin, et qui font tort à l'étranger, et qui ne me craignent point, a dit l'Eternel des armées.