Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Zacharie 13:5 - Martin 1744

5 Et il dira : Je ne suis point prophète, mais je suis un laboureur ; car on m'a appris à gouverner du bétail dès ma jeunesse.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

5 Tel dira : " Je ne suis pas prophète, moi; moi, je suis un homme qui cultive la terre, car un homme m'a acheté dès ma jeunesse. "

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

5 Chacun d'eux dira: Je ne suis pas prophète, Je suis laboureur, Car on m'a acheté dès ma jeunesse.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 mais chacun d'eux dira : Je ne suis pas prophète ; je suis un agriculteur, car Adam a été mon modèle depuis ma jeunesse.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

5 Et il dira : Je ne suis pas prophète ; je suis un homme qui laboure la terre ; car l’homme m’a acquis [comme esclave] dès ma jeunesse.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 Mais il dira : " Moi-même je ne suis pas un inspiré; je suis un homme, un travailleur de la glèbe, moi-même. Oui, la glèbe m a été achetée dès ma jeunesse. "

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zacharie 13:5
3 Cross References  

Et Amos répondit, et dit à Amatsia : Je n'étais ni Prophète, ni fils de Prophète ; mais j'étais un bouvier, et je cueillais des figues sauvages ;


Et on lui dira : Que veulent donc dire ces blessures en tes mains ? Et il répondra : Ce sont celles qui m'ont été faites dans la maison de mes amis.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo