Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Zacharie 11:3 - Martin 1744

3 Il y a un cri de hurlement des pasteurs, parce que leur magnificence a été ravagée, il y a un cri de rugissement des lionceaux, parce que l'orgueil du Jourdain a été ravagé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

3 On entend la lamentation des bergers, parce que leur gloire est ruinée; on entend le rugissement des lionceaux, car ce qui faisait l'orgueil du Jourdain a été ruiné.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

3 Les bergers poussent des cris lamentables, Parce que leur magnificence est détruite; Les lionceaux rugissent, Parce que l'orgueil du Jourdain est abattu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Les pasteurs poussent des cris lamentables, parce que leur magnificence a été dévastée ; les lions rugissent, parce que l'orgueil du Jourdain a été dévasté.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

3 Une voix du hurlement des bergers, – car leur magnificence est dévastée ; une voix du rugissement des jeunes lions, – car l’orgueil du Jourdain est dévasté.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Voix, alalas des pâtres; oui, leur majesté a été razziée. Voix, rugissement des lionceaux; oui, il est razzié, le génie du Iardèn !

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zacharie 11:3
34 Cross References  

Délivre ma vie de l'épée, délivre mon unique de la patte du chien.


Leur rugissement sera comme celui du vieux lion, ils rugiront comme des lionceaux ; ils bruiront, et raviront la proie ; ils l'emporteront, et il n'y aura personne qui la leur ôte.


Et vous laisserez votre nom à mes élus pour s'en servir dans les exécrations, et le Seigneur l'Eternel te fera mourir ; mais il appellera ses serviteurs d'un autre nom.


Les lionceaux ont rugi, et ont jeté leur cri sur lui ; et on a mis leur pays en désolation, ses villes ont été brûlées, de sorte qu'il n'y a personne qui y habite.


J'ai frappé en vain vos enfants, ils n'ont point reçu d'instruction ; votre épée a dévoré vos Prophètes, comme un lion qui ravage tout.


Je mettrai cette maison en même état que Silo, et je livrerai cette ville en malédiction à toutes les nations de la terre.


Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après l'avoir fait reposer je le ferai courir hors de l'Idumée. Et qui est d'élite, que je lui donne commission contre elle ? car qui est semblable à moi ? et qui me déterminera le temps ? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi ?


Voici, il montera comme un lion à cause de l'enflure du Jourdain, vers la demeure du pays rude, et après que je les aurai fait reposer je les ferai courir hors de la Caldée, et qui est d'élite, que je lui donne commission contre elle ? Car qui est semblable à moi ? et qui me déterminera le temps ? et qui sera le Pasteur qui tiendra ferme contre moi ?


Ne vous fiez point sur des paroles trompeuses, en disant : c'est ici le Temple de l'Eternel, le Temple de l'Eternel, le Temple de l'Eternel.


Et dis : qu'était-ce de ta mère ? C'était une lionne qui a gîté entre les lions, et qui a élevé ses petits parmi les lionceaux.


Les habitants de Samarie seront épouvantés à cause des jeunes vaches de Beth-aven : car le peuple mènera deuil sur son idole ; et les prêtres de ses idoles, qui s'en étaient réjouis, mèneront deuil à cause que sa gloire est transportée loin d'elle.


Sacrificateurs ceignez-vous, et lamentez ; vous qui faites le service de l'autel, hurlez, vous qui faites le service de mon Dieu entrez, passez la nuit vêtus de sacs, car il est défendu au gâteau et à l'aspersion d'entrer en la maison de votre Dieu.


La terre ne sera-t-elle point émue d'une telle chose, et tous ses habitants ne lamenteront-ils point ? Ne s'écoulera-t-elle pas toute comme un fleuve, et ne sera-t-elle pas emportée et submergée comme par le fleuve d'Egypte ?


Et en ce jour-là dit l'Eternel, il y aura de grands cris vers la porte des poissons, et des hurlements vers la seconde ville, et une grande désolation vers les coteaux.


En ce jour-là tu ne seras plus confuse à cause de toutes tes actions, par lesquelles tu as péché contre moi ; parce qu'alors j'aurai ôté du milieu de toi ceux qui se réjouissent de ton orgueil, et désormais tu ne t'enorgueilliras plus de la montagne de ma sainteté.


Ses princes sont au-dedans d'elle des lions rugissants, et ses gouverneurs sont des loups du soir, qui ne quittent point les os pour les ronger au matin.


Sapin, hurle ; car le cèdre est tombé, parce que les choses magnifiques ont été ravagées ; chênes de Basan, hurlez, car la forêt qui était comme une place forte, a été coupée.


Et je supprimai trois pasteurs en un mois, car mon âme s'est ennuyée d'eux, et aussi leur âme s'était dégoûtée de moi.


Laissez-les, ce sont des aveugles, conducteurs d'aveugles ; si un aveugle conduit un autre aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse.


Lequel des Prophètes vos pères n'ont-ils point persécuté ? ils ont même tué ceux qui ont prédit l'avénement du Juste, duquel maintenant vous avez été les traîtres et les meurtriers,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo