Tite 3:1 - Martin 17441 Avertis-les d'être soumis aux Principautés et aux Puissances, d'obéir aux Gouverneurs, d'être prêts à faire toute sorte de bonnes actions. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 Rappelle aux fidèles le devoir d'être soumis aux magistrats et aux autorités, de leur obéir, d'être prêts à toute bonne œuvre, Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 Rappelle-leur d'être soumis aux magistrats et aux autorités, d'obéir, d'être prêts à toute bonne oeuvre, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Avertis-les d'être soumis aux princes et aux magistrats, d'obéir au commandement, d'être prêts à toute bonneœuvre, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 Rappelle-leur d’être soumis aux principautés et aux autorités, d’être obéissants, d’être prêts à toute bonne œuvre, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Rappelle-leur de se soumettre aux chefs nantis d'autorité, d'obéir, d'être prêts à toute bonne oeuvre : Tan-awa ang kapitulo |