Ruth 2:22 - Martin 174422 Et Nahomi dit à Ruth sa belle-fille : Ma fille, il est bon que tu sortes avec ses jeunes filles, et qu'on ne te rencontre point dans un autre champ. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192322 Et Noémi dit à Ruth, sa belle-fille : " Il est bon, ma fille, que tu sortes avec ses servantes, afin qu'on ne te maltraite pas dans un autre champ. " Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls22 Et Naomi dit à Ruth, sa belle-fille: Il est bon, ma fille, que tu sortes avec ses servantes, et qu'on ne te rencontre pas dans un autre champ. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique22 Sa belle-mère lui répondit : Il vaut mieux, ma fille, que tu ailles moissonner avec les servantes de cet homme, de peur que quelqu'un ne te fasse de la peine dans le champ d'un autre. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français22 Et Naomi dit à Ruth, sa belle-fille : Il est bon, ma fille, que tu sortes avec ses jeunes filles, et qu’on ne te rencontre pas dans un autre champ. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni22 Na omi dit à Rout, sa bru: " C'est bien, ma fille, que tu sortes avec ses jeunes filles, afin que nul ne te heurte dans un autre champ. " Tan-awa ang kapitulo |