Proverbes 3:3 - Martin 17443 Que la gratuité et la vérité ne t'abandonnent point : lie-les à ton cou, et écris-les sur la table de ton coeur ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19233 Que la miséricorde et la vérité ne t'abandonne pas; attache-les à ton cou, grave-les sur la table de ton coeur. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls3 Que la bonté et la fidélité ne t'abandonnent pas; Lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton coeur. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 Que la miséricorde et la vérité ne t'abandonnent pas. Lie-les autour de ton cou, et grave-les sur les tables de ton cœur, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français3 Que la bonté et la vérité ne t’abandonnent pas ; lie-les à ton cou, écris-les sur la tablette de ton cœur, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Le chérissement, la vérité ne t'abandonneront pas. Attache-les sur ta gorge, écris-les sur la tablette de ton coeur. Tan-awa ang kapitulo |