Osée 7:4 - Martin 17444 Eux tous commettent adultère, étant embrasés comme un four que le fournier a chauffé, après qu'il a cessé d'éveiller depuis que la pâte est pétrie jusqu'à ce qu'elle soit levée. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19234 Ils sont tous adultères, pareils à un four allumé par le boulanger, qui cesse d'attiser le feu, depuis qu'il a pétri la pâte jusqu'à ce qu'elle soit levée. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls4 Ils sont tous adultères, Semblables à un four chauffé par le boulanger: Il cesse d'attiser le feu Depuis qu'il a pétri la pâte jusqu'à ce qu'elle soit levée. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 Ils sont tous des adultères, semblables à un four chauffé par le boulanger ; la ville s'est reposée un peu, depuis que le levain a été mêlé avec la pâte, jusqu'à ce que le tout ait fermenté (levé). Tan-awa ang kapituloBible Darby en français4 Tous, ils commettent l’adultère, comme un four allumé par le boulanger, qui cesse de l’attiser depuis qu’il s’est mis à pétrir la pâte jusqu’à ce qu’elle ait levé. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 Tous adultères, comme le four brûlant du boulanger; à peine éveillé, la pâte est pétrie jusqu'à sa fermentation. Tan-awa ang kapitulo |