Osée 4:2 - Martin 17442 Il n'y a qu'exécration, que mensonge, que meurtre, que larcin et qu'adultère ; ils se sont entièrement débordés, et un meurtre touche l'autre. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19232 On se parjure, on ment, on tue, on vole, on commet l'adultère ; Ils font violence, et le sang versé touche le sang versé. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls2 Il n'y a que parjures et mensonges, Assassinats, vols et adultères; On use de violence, on commet meurtre sur meurtre. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 L'outrage (imprécation), le mensonge, l'homicide, le vol et l'adultère l'ont inondé, et le sang y touche le sang. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français2 exécration, et mensonge, et meurtre, et vol, et adultère ; la violence déborde, et le sang touche le sang. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Imprécation et félonie, assassiner, voler, adultérer déferlent en brèche; les sangs touchent les sangs. Tan-awa ang kapitulo |