Osée 13:11 - Martin 174411 Je t'ai donné un Roi en ma colère, et je l'ôterai en ma fureur. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192311 Je te donne un roi dans ma colère, je te le prendrai dans ma fureur. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls11 Je t'ai donné un roi dans ma colère, Je te l'ôterai dans ma fureur. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 Je t'ai donné (te donnerai) un roi dans ma fureur, et je l'ôterai dans ma colère (mon indignation). Tan-awa ang kapituloBible Darby en français11 Je t’ai donné un roi dans ma colère, et je l’ai ôté dans ma fureur. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Je te donne un roi dans ma fureur, et je le reprends dans mon emportement. Tan-awa ang kapitulo |