Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Nombres 9:8 - Martin 1744

8 Et Moïse leur dit : Arrêtez-vous, et j'entendrai ce que l'Eternel commandera sur votre sujet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

8 Moïse leur répondit : « Attendez que j’apprenne ce que Yahweh vous ordonnera. »

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

8 Moïse leur dit: Attendez que je sache ce que l'Éternel vous ordonne.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 Moïse leur répondit : Attendez que je consulte le Seigneur, pour savoir ce qu'il ordonnera de vous.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

8 Et Moïse leur dit : Tenez-vous là, et j’entendrai ce que l’Éternel commandera à votre égard.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Moshè leur dit : "Arrêtez-vous, j'entendrai ce que IHVH-Adonaï ordonnera pour vous".

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nombres 9:8
19 Cross References  

Ce ne sera point à vous à combattre dans cette bataille, présentez-vous, tenez-vous debout, et voyez la délivrance que l'Eternel vous va donner. Juda et Jérusalem, ne craignez point, et ne soyez point effrayés ; sortez demain au devant d'eux, car l'Eternel sera avec vous.


Samech. Le secret de l'Eternel est pour ceux qui le craignent, et son alliance pour la leur donner à connaître.


Eternel, fais-nous voir ta miséricorde, et accorde-nous ta délivrance.


Et Moïse dit au peuple : ne craignez point, arrêtez-vous, et voyez la délivrance de l'Eternel, laquelle il vous donnera aujourd'hui ; car pour les Egyptiens que vous avez vus aujourd'hui, vous ne les verrez plus.


Et Moïse répondit à son beau-père : c'est que le peuple vient à moi pour s'enquérir de Dieu.


Tu leur prononceras donc mes paroles, soit qu'ils écoutent, ou qu'ils n'en fassent rien ; car ils ne sont que rébellion.


Fils d'homme, je t'ai établi pour surveillant à la maison d'Israël ; tu écouteras donc la parole de ma bouche, et tu les avertiras de ma part.


Et on le mit en garde jusqu'à ce qu'on leur eût déclaré ce qu'ils en devraient faire selon la parole de l'Eternel.


Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore été déclaré ce qu'on lui devait faire.


Et Moïse rapporta leur cause devant l'Eternel.


Et ces hommes-là leur dirent : Nous sommes souillés pour un mort, pourquoi serions-nous privés d'offrir l'offrande à l'Eternel en sa saison parmi les enfants d'Israël ?


Alors l'Eternel parla à Moïse, en disant :


Car je leur ai donné les paroles que tu m'as données, et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis issu de toi, et ils ont cru que tu m'as envoyé.


Si quelqu'un veut faire sa volonté, il connaîtra de la doctrine, savoir si elle est de Dieu, ou si je parle de moi-même.


Car je ne me suis point épargné à vous annoncer tout le conseil de Dieu.


Car j'ai reçu du Seigneur ce qu'aussi je vous ai donné ; c'est que le Seigneur Jésus la nuit qu'il fut trahi, prit du pain ;


Car je ne me sens coupable de rien ; mais pour cela je ne suis pas justifié ; mais celui qui me juge, c'est le Seigneur.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo