Nombres 8:17 - Martin 174417 Car tout premier-né d'entre les enfants d'Israël est à moi, tant des hommes que des bêtes ; je me les suis sanctifiés le jour que je frappai tout premier-né au pays d'Egypte. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192317 Car tout premier-né des enfants d’Israël est à moi, tant des hommes que des animaux, le jour où j’ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d’Egypte, je me les suis consacrés. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls17 Car tout premier-né des enfants d'Israël m'appartient, tant des hommes que des animaux; le jour où j'ai frappé tous les premiers-nés dans le pays d'Égypte, je me les suis consacrés. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 car tous les premiers-nés des enfants d'Israël, tant des hommes que des bêtes, sont à moi. Je me les suis consacrés le jour où je frappai en Egypte tous les premiers-nés ; Tan-awa ang kapituloBible Darby en français17 Car tout premier-né parmi les fils d’Israël est à moi, tant les hommes que les bêtes ; je me les suis sanctifiés le jour où je frappai tout premier-né dans le pays d’Égypte. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Oui, tous les aînés des Benéi Israël sont à moi, humain ou bête. Le jour où j'ai frappé tous les aînés en terre de Misraîm, je les ai consacrés à moi. Tan-awa ang kapitulo |