Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Nombres 7:51 - Martin 1744

51 Un veau pris du troupeau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

51 un jeune taureau, un bélier et un agneau d’un an pour l’holocauste ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

51 un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

51 un bœuf du (d'un) troupeau, un bélier, et un agneau d'un an pour l'holocauste,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

51 un jeune taureau, un bélier, un agneau âgé d’un an, pour l’holocauste ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

51 un bouvillon, fils de bovin, un bélier, un mouton d'un an, pour la montée;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nombres 7:51
2 Cross References  

Avec quoi préviendrai-je l'Eternel, et me prosternerai-je devant le Dieu souverain ? Le préviendrai-je avec des holocaustes, et avec des veaux d'un an ?


Un jeune bouc pour l'offrande pour le péché ;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo