Nombres 6:14 - Martin 174414 Et il fera son offrande l'Eternel d'un agneau d'un an sans tare, en holocauste, et d'une brebis d'un an sans tare, pour le péché, et d'un bélier sans tare, pour le sacrifice de prospérités ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192314 Il présentera son offrande à Yahweh : un agneau d’un an, sans défaut, pour l’holocauste ; une brebis d’un an, sans défaut, pour le sacrifice pour le péché ; un bélier sans défaut pour le sacrifice pacifique; Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls14 Il présentera son offrande à l'Éternel: un agneau d'un an et sans défaut pour l'holocauste, une brebis d'un an et sans défaut pour le sacrifice d'expiation, et un bélier sans défaut pour le sacrifice d'actions de grâces; Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 et il présentera au Seigneur son oblation : un agneau d'un an et sans tache pour l'holocauste ; une brebis d'un an et sans tache pour le péché, et un bélier sans tache pour l'hostie pacifique. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français14 et il présentera son offrande à l’Éternel, un agneau mâle, âgé d’un an, sans défaut, pour holocauste, et un agneau femelle, âgé d’un an, sans défaut, en sacrifice pour le péché, et un bélier sans défaut, pour sacrifice de prospérités ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 il présente son présent à IHVH-Adonaï, un mouton d'un an, intact, pour la montée, une moutonne d'un an, intacte, pour le défauteur, un bélier intact, pour les pacifications, Tan-awa ang kapitulo |