Nombres 5:6 - Martin 17446 Parle aux enfants d'Israël ; quand quelque homme ou quelque femme aura commis quelqu'un des péchés que l'homme commet en faisant un crime contre l'Eternel, et qu'une telle personne en sera trouvée coupable ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19236 « Dis aux enfants d’Israël : Si quelqu’un, homme ou femme, commet quelqu’un de tous les péchés qui cause un préjudice au prochain, en se rendant infidèle envers Yahweh, et qu’il se soit rendu coupable, Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls6 Parle aux enfants d'Israël: Lorsqu'un homme ou une femme péchera contre son prochain en commettant une infidélité à l'égard de l'Éternel, et qu'il se rendra ainsi coupable, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 Dis ceci aux enfants d'Israël : Lorsqu'un homme ou une femme auront commis quelqu'un des péchés qui arrivent d'ordinaire aux hommes et qu'ils auront violé par négligence le commandement du Seigneur, et seront tombés en faute, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français6 Parle aux fils d’Israël : Si un homme ou une femme a commis quelqu’un de tous les péchés de l’homme, en commettant une infidélité envers l’Éternel, et que cette âme-là se soit rendue coupable, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 "Parle aux Benéi Israël : Homme ou femme qui feront l'une de toutes les fautes de l'humain, se dissimulant de dissimulation contre IHVH-Adonaï, cet être est coupable. Tan-awa ang kapitulo |