Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Nombres 4:22 - Martin 1744

22 Fais aussi le dénombrement des enfants de Guerson selon les maisons de leurs pères, et selon leurs familles ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

22 « Compte aussi les fils de Gerson d'après leurs maisons patriarcales,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

22 Compte aussi les fils de Guerschon, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

22 Fais aussi un (le) dénombrement des fils (enfants) de Gerson, selon leurs maisons, leurs familles et leur généalogie (parenté),

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

22 Relève aussi la somme des fils de Guershon, selon leurs maisons de pères, selon leurs familles ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

22 "Relève les têtes des Benéi Guérshôn, eux aussi, pour la maison de leurs pères, pour leurs clans,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nombres 4:22
5 Cross References  

Et ce sont ici les noms des fils de Guerson, selon leurs familles, Libni, et Simhi.


De Guerson est sortie la famille des Libnites, et la famille des Simhites ; ce sont les familles des Guersonites ;


Et Eliasaph, fils de Laël, sera le chef de la maison des pères des Guersonites.


L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant :


Depuis l'âge de trente ans, et au dessus, jusqu'à l'âge de cinquante ans, dénombrant tous ceux qui entrent pour tenir leur rang, afin de s'employer à servir au Tabernacle d'assignation.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo