Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Nombres 4:12 - Martin 1744

12 Ils prendront aussi tous les ustensiles du service dont on se sert au Sanctuaire, ils les mettront dans un drap de pourpre, et ils les couvriront d'une couverture de peaux de taissons, et les mettront sur des leviers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

12 Ils prendront tous les ustensiles en usage pour le service dans le sanctuaire, et les ayant mis dans un drap de pourpre violette, ils les envelopperont d’une couverture de peau de veau de marin, et les placeront sur le brancard.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

12 Ils prendront tous les ustensiles dont on se sert pour le service dans le sanctuaire, et ils les mettront dans un drap bleu, et ils les envelopperont d'une couverture de peaux de dauphins; puis ils les placeront sur le brancard.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

12 Ils envelopperont de même d'un drap d'hyacinthe tous les vases dont on se sert dans le sanctuaire. Ils étendront par-dessus une couverture de peaux violettes, et ils feront passer les bâtons dans les anneaux (leviers).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

12 Et ils prendront tous les ustensiles du service avec lesquels on sert dans le lieu saint, et ils les mettront dans un drap de bleu, et les couvriront d’une couverture de peaux de taissons, et les mettront sur une perche.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

12 Ils prennent tous les objets de l'office avec lesquels ils officieront dans le sanctuaire. Ils les donnent en l'habit d'indigo, ils les couvrent d'un couvercle en peau de dugon et les donnent sur le brancard.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nombres 4:12
16 Cross References  

Il y en avait aussi quelques-uns d'entr'eux commis sur les vaisseaux du service ; car on les portait dans le Temple, par compte, et on les en tirait par compte.


Il y en avait aussi qui étaient commis sur les autres ustensiles, et sur tous les vaisseaux consacrés, et sur la fleur de farine, et sur le vin, et sur l'huile, et sur l'encens, et sur les choses aromatiques.


Hiram fit aussi des chaudières, et des racloirs, et des bassins, et acheva de faire tout l'ouvrage qu'il fit au Roi Salomon pour le Temple de Dieu ;


Et Hiram son père fit au Roi Salomon, pour l'usage du temple, des chaudières d'airain poli, des racloirs, des fourchettes, et tous les ustensiles qui en dépendaient.


Salomon fit aussi tous les ustensiles nécessaires pour le Temple de Dieu, savoir l'autel d'or, et les Tables sur lesquelles on mettait les pains de proposition ;


Et les serpes, les bassins, les coupes, et les encensoirs de fin or. Et quant à l'entrée de la maison, les portes de dedans, c'est-à-dire, du lieu Très-saint, et les portes de la maison, c'est-à-dire, du Temple, étaient d'or.


Des peaux de moutons teintes en rouge, des peaux de taissons, du bois de Sittim,


Ils le feront conformément à tout ce que je te vais montrer, selon le patron du pavillon, et selon le patron de tous ses ustensiles ; vous le ferez donc ainsi.


Et les vêtements du service ; les saints vêtements d'Aaron Sacrificateur, et les vêtements de ses fils pour exercer la sacrificature ;


Et qu'ils gardent tous les ustensiles du Tabernacle d'assignation, et ce qui leur sera donné en charge par les enfants d'Israël, pour faire le service du Tabernacle.


Ils étendront sur l'autel d'or un drap de pourpre, ils le couvriront d'une couverture de peaux de taissons, et ils y mettront ses barres.


Ils ôteront les cendres de l'autel, et étendront dessus un drap d'écarlate.


Puis ils mettront au dessus une couverture de peaux de taissons, ils étendront par dessus un drap de pourpre, et ils y mettront ses barres.


Et ils étendront un drap de pourpre sur la Table des pains de proposition, et mettront sur elle les plats, les tasses, les bassins, et les gobelets d'aspersion. Le pain continuel sera sur elle.


Et ils prendront un drap de pourpre, et en couvriront le chandelier du luminaire avec ses lampes, ses mouchettes, ses creuseaux, et tous les vaisseaux d'huile, desquels on se sert pour le chandelier ;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo