Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Nombres 33:16 - Martin 1744

16 Et étant partis du désert de Sinaï, ils campèrent à Kibroth-taava.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

16 Ils partirent du désert de Sinaï et campèrent à Kibroth-Hattaava.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

16 Ils partirent de désert du Sinaï, et campèrent à Kibroth Hattaava.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Etant sortis du désert de Sinaï, ils vinrent aux Sépulcres de (la) concupiscence.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

16 Et ils partirent du désert de Sinaï, et campèrent à Kibroth-Hattaava.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 Ils partent du désert du Sinaï et campent à Qibrot-ha-Taava.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nombres 33:16
6 Cross References  

Ainsi ils partirent de la montagne de l'Eternel, et ils marchèrent le chemin de trois jours ; et l'Arche de l'alliance de l'Eternel alla devant eux pendant le chemin de trois jours pour chercher un lieu où ils se reposassent.


Et on nomma ce lieu-là Kibroth-taava ; car on ensevelit là le peuple qui avait convoité.


Et le peuple ramassé qui était parmi eux, fut épris de convoitise, et même les enfants d'Israël se mirent à pleurer, disant : Qui nous fera manger de la chair ?


Et étant partis de Kibroth-taava, ils campèrent à Hatséroth.


L'Eternel notre Dieu nous parla en Horeb, en disant : Vous avez assez demeuré en cette montagne.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo