Nombres 30:11 - Martin 174411 Que si étant encore en la maison de son mari elle a fait un voeu, ou si elle s'est obligée expressément sur son âme, par serment ; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192311 Si c'est dans la maison de son mari qu'une femme a fait un voeu ou s'est imposé à elle-même un engagement par un serment, Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls11 (30:12) et que son mari en aura connaissance, -s'il garde le silence envers elle et ne la désapprouve pas, tous ses voeux seront valables, et tous les engagements par lesquels elle se sera liée seront valables; Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 Si une femme étant dans la maison de son mari s'est liée par un vœu et par un serment, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français11 Et si elle a fait un vœu dans la maison de son mari, ou si elle a obligé son âme par serment, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Si une femme voue un voeu dans la maison de son homme, ou qu'elle lie son être avec un lien par serment, Tan-awa ang kapitulo |