Nombres 3:43 - Martin 174443 Et tous les premiers-nés des mâles, le compte des noms étant fait, depuis l'âge d'un mois et au dessus, selon qu ils furent dénombrés, furent vingt-deux mille deux cent soixante et treize. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192343 Tous les premiers-nés mâles, comptés par leurs noms, depuis l’âge d’un mois et au-dessus, dont on fit le recensement, furent vingt-deux mille deux cent soixante-treize. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls43 Tous les premiers-nés, dont on fit le dénombrement, en comptant les noms, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille deux cent soixante-treize. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique43 et tous les mâles ayant été marqués par leurs noms depuis un mois et au-dessus, il s'en trouva vingt-deux mille deux cent soixante-treize. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français43 et tous les premiers-nés mâles, selon le nombre des noms, depuis l’âge d’un mois et au-dessus, selon leur dénombrement, furent 22 273. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni43 Et ce sont tous les aînés mâles au nombre des noms, d'une lunaison et au-dessus, ils sont recensés, vingt-deux mille deux cent soixante-treize. Tan-awa ang kapitulo |