Nombres 29:21 - Martin 174421 Et les gâteaux et les aspersions pour les veaux, pour les béliers et pour les agneaux, seront selon leur nombre, et comme il les faut faire. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192321 avec leur oblation et leurs libations, pour les taureaux, les béliers et les agneaux, selon leur nombre, d'après la règle. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls21 avec l'offrande et les libations pour les taureaux, les béliers et les agneaux, selon leur nombre, d'après les règles établies. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique21 Vous y joindrez aussi, selon qu'il vous est prescrit, les oblations (de farine) et de liqueur (libations), pour chacun des veaux, des béliers et des agneaux, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français21 et leur offrande de gâteau et leurs libations pour les taureaux, pour les béliers, et pour les agneaux, d’après leur nombre, selon l’ordonnance ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni21 leur offrande, leurs libations, pour les bouvillons, les béliers, les moutons, selon leur nombre, en règle; Tan-awa ang kapitulo |