Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Nombres 29:10 - Martin 1744

10 Et d'un dixième pour chacun des sept agneaux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

10 deux dixièmes pour le bélier et un dixième pour chacun des sept agneaux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

10 deux dixièmes pour le bélier, et un dixième pour chacun des sept agneaux.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

10 la dixième partie d'un dixième pour chaque agneau, c'est-à-dire pour chacun des sept agneaux,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

10 un dixième par agneau, pour les sept agneaux ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

10 un dixième, un dixième par mouton, pour les sept moutons;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nombres 29:10
3 Cross References  

Et trois dixièmes de fine farine pétrie à l'huile, pour le gâteau pour chaque veau, et deux dixièmes de fine farine pétrie à l'huile, pour le gâteau pour le bélier.


Un jeune bouc aussi en offrande pour le péché, outre l'offrande pour le péché, laquelle on fait le jour des propitiations, et l'holocauste continuel et son gâteau, avec leurs aspersions.


Et leur gâteau sera de fine farine pétrie à l'huile, de trois dixièmes pour le veau, et de deux dixièmes pour le bélier.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo