Nombres 28:5 - Martin 17445 Et la dixième partie d'Epha de fine farine pour le gâteau, pétrie avec la quatrième partie d'un Hin d'huile vierge. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19235 et, pour l'oblation, un dixième d'épha de fleur de farine, pétrie avec un quart de hin d'huile d'olives concassées. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls5 et, pour l'offrande, un dixième d'épha de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d'huile d'olives concassées. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 avec un dixième d'éphi de (fleur de) farine, qui soit mêlée avec une mesure d'huile très pure, (et) de la quatrième partie du hin. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français5 et le dixième d’un épha de fleur de farine, pour l’offrande de gâteau, pétrie avec un quart de hin d’huile broyée : Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 un dixième d'épha de semoule, en offrande, mélangé d'huile concassée, un quart de în. Tan-awa ang kapitulo |