Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Nombres 27:8 - Martin 1744

8 Tu parleras aussi aux enfants d'Israël et leur diras : Quand quelqu'un mourra sans avoir des fils, vous ferez passer son héritage à sa fille.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

8 Tu parleras aux enfants d'Israël, en disant:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

8 Tu parleras aux enfants d'Israël, et tu diras: Lorsqu'un homme mourra sans laisser de fils, vous ferez passer son héritage à sa fille.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 Lorsqu'un homme sera mort sans avoir de fils, son bien passera à sa fille, qui en héritera.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

8 Et tu parleras aux fils d’Israël, disant : Quand un homme mourra sans avoir de fils, vous ferez passer son héritage à sa fille.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Tu parleras aux Benéi Israël pour dire :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nombres 27:8
2 Cross References  

Les filles de Tsélophcad parlent sagement. Tu ne manqueras pas de leur donner un héritage à posséder parmi les frères de leur père, et tu leur feras passer l'héritage de leur père.


Que s'il n'a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo