Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Nombres 26:28 - Martin 1744

28 Les enfants de Joseph, selon leurs familles, furent Manassé et Ephraïm.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

28 Fils de Joseph selon leurs familles: Manassé et Ephraïm.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

28 Fils de Joseph, selon leurs familles: Manassé et Éphraïm.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

28 Les fils de Joseph, distingués par familles (parentés), furent Manassé et Ephraïm.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

28 Les fils de Joseph, selon leurs familles, Manassé et Éphraïm.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

28 Benéi Iosseph, pour leurs clans : Menashè et Èphraîm.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nombres 26:28
9 Cross References  

Et il naquit à Joseph au pays d'Egypte, Manassé et Ephraïm, qu'Asenath fille de Potiphérah, Gouverneur d'On, lui enfanta.


Or maintenant tes deux fils, qui te sont nés au pays d'Egypte, avant que j'y vinsse vers toi, sont miens : Ephraïm et Manassé seront miens comme Ruben et Siméon.


Les enfants de la demi-Tribu de Manassé habitèrent aussi en ce pays-là, et s'étendirent depuis Basan jusqu'à Bahal-hermon et à Sénir, qui est la montagne de Hermon.


Les enfants de Manassé, Asriël, que la femme de Galaad enfanta. Or la concubine Syrienne de Manassé avait enfanté Makir père de Galaad.


Des enfants de Manassé, selon leurs générations, leurs familles, et les maisons de leurs pères, dénombrés chacun par leur nom, depuis l'âge de vingt ans, et au dessus, tous ceux qui pouvaient aller à la guerre ;


Et de ce qu'il y a de plus exquis sur la terre, et de son abondance ; et que la bienveillance de celui qui se tenait au buisson vienne sur la tête de Joseph, sur le sommet, dis-je, de la tête du Nazarien d'entre ses frères.


Parce que les enfants de Joseph, savoir, Manassé et Ephraïm, faisaient deux Tribus ; et on ne donna point de part aux Lévites dans le pays, excepté les villes pour y habiter avec leurs fauxbourgs pour leurs troupeaux, et pour le reste de leur bien.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo